Hannah Arendt: a stranger from abroad.

maio 17, 2010

Em Israel, as livrarias são pequenas e, nem sempre, possuem uma grande variedade de títulos. O comum por aqui é sempre encontrar livros sobre a situação política do país, sobre a história e fundação do Estado de Israel, algumas leituras sobre pensadores judeus e, evidentemente, livros de religião.

Para quem gosta de livros e pretende visitar o país sugiro que esqueça as grandes redes de livrarias e que coloque no roteiro de viagem as bibliotecas universitárias e os sebos.

A única exceção entre as livrarias israelenses é  a Librairie du Foyer – a livraria francesa que fica no coração de Tel Aviv.  Um lugar acolhedor e repleto de bons títulos de literatura e, principalmente, de filosofia.

De qualquer maneira o impossível sempre acontece e muitas vezes a gente acaba encontrando um livro excepcional entre as porcarias que se vendem nas livrarias comuns.

Foi o que aconteceu comigo ontem quando entrei na papelaria da Universidade. Fui lá comprar uns marca-textos e dei de cara com um livro sobre Hannah Arendt e Martin Heidegger. Não tive dúvidas: comprei, levei para casa e comecei a ler imediatamente.

"I have been anxious the last few days, suddenly overcome by an almost bafflingly urgent fear...I love you as I did on the first day - you know that, and I have always known it...The path you showed me is longer and more difficult than I thought. It requires a long life in its entirety...I would lose my right to live if I lost my love for you, but I would lose this love and its reality if I shirked the responsability (to be constant) it forces on me.”

A stranger from abroad é um bom livro e busca uma aproximação objetiva sobre o relacionamento entre os dois filósofos. O que inclui, claro, a questão do envolvimento de Heidegger com o Nazismo e a ulterior reaproximação de Arendt com o seu antigo professor e amante após a Segunda Guerra Mundial.

O próprio subtítulo do livro indica a direção dos acontecimentos: Hannah Arendt, Martin Heidegger, Friendship and Forgiveness. O que empresta a figura de Arendt uma tremenda compreensão do mundo e uma apaixonante capacidade de compreender e reconhecer o outro através do seu próprio desvelamento.

O livro esclarece e desmente uma série de estórias como a referente ao provável ressentimento de Arendt em relação a sua origem judaica. Hipótese que foi explorada por inúmeros críticos do seu pensamento – principalmente os críticos do seu conceito de banalidade do mal.

A Stranger from Abroad é realmente uma leitura recomendada para qualquer interessado na vida e na obra de Hannah Arendt.


Thinking about Phenomenology – part. I.

maio 13, 2010

(I wrote this as part of an exercise about Phenomenology and Direct Realism that I did for University and to which I still did not recieve a feedback. Anyway, I decided to post it on the blog just to give people an idea about what I’ve been thinking about lately. As soon as I recieve a feedback I intend to post further observations in a new text. Critique is welcome).

Juliana de Albuquerque Katz


Intentionality implies that every conscience is conscience of something. Therefore, it pictures the relation between the psychological state of the subject and its reference to an intended object. It is a concept based on Aristotle and Scholastic Philosophy that was brought back to discussion by Franz Brentano. An important feature of intentionality is that it helps the identification of psychical and physical phenomenon. The first features and original intentionality while the later only has derived intentionality.

To say that I see a black bird standing on an electric wire through by bedroom window is to say that what relates my conscience to its object is an act of perception to which the content of the object is disclaimed. Thus, whenever we express a mental state in language we are speaking about an intentional act.

But if the conscience comprehends an action towards something then how are our consciences supposed to work in order to have knowledge of the object? If we defend the idea of a direct relation between the subject and the object of its intention we fall into a Direct Realism, which is a doctrine whose main claim is that the senses provides us with the direct awareness of the world. One of the exponents of this doctrine was the 18th century thinker Thomas Reid to whom representationalism should be rejected otherwise we would turn ourselves into victims whether of skepticism of the external world or phenomenalism. To defend such idea would be the same as saying: I directly perceive the bird standing on the electric wire. Against the phenomenalist point of view that I perceive the bird standing on the electric wire trough sense data related to this fact. Thus, the direct realist does not care about sense data at all – the object of our perception is the world and not the mind and its sense data.

Therefore, if I imagine a toothless purple monster it won’t be really relevant to the direct realist because according to the doctrine’s point of view we do not have perception of sensations or even images. I’ll say it more clearly: to the direct realist we can only have perception of external objects which is not the case with me imagining such a monster or even to the fact that I like George’s character from Seinfield.

Other case that wouldn’t be relevant to the direct realist would be me feeling afraid of a dog standing in front of me. Of course that I would have perception of the dog standing in front of me as it surely is an external object. But, I would not have perception of my sensation of fear. Which sounds strange because how can I not have perception of what goes on in my mind? But then and again, it is not a coincidence that direct realism is known as naïve realism.

Now, suppose the bird on the wire wasn’t really an actual bird but puppet or even an illusion. With that we come across the fact that the object I saw doesn’t exist, which puts Direct Realism in the middle of a crossroad. How can its doctrine explain misperceptions? It can only do so by making use of hypothetic-deductive methods, which imply a previous experience and analysis of the phenomenon.

A straw seems to bend when submerged in a cup of soda because it is an optical illusion caused by the misunderstanding of an optical rule. In fact, we know that the straw remains straight inside the cup of soda because we had previous experiences of the same type that informed us of such a fact. To say so, would imply in totally agreeing with Thomas Reid thinking that to everything there is a natural explanation.

But the thing is: nothing is that simple and one can’t have total grasp of reality by experience only. Ideas or sense data are still necessary to explain a whole lot of things such as the purple monster example given above.

In a very interesting article about Reid’s Philosophy of Mind, Rebecca Copenhaver states: “We have no observational evidence for the existence of ideas – understood as images or resemblances of extra-mental objects – and even if we had such evidence, their existence would be insufficient for explaining how our experiences, thoughts, beliefs and other mental states come to be directed at or about objects. In other words, ideas are insufficient to explain the intentionality of our mental states.” (p.280) Thus, pointing the difficulty in a direct realist approach to intentionality.

To this perspective, some critics of Direct Realism make use of the argument from illusion that defends the idea that if we firstly perceive the bend straw it is because we firstly perceive sense data about the straw, and not the straw itself which, by all means, would be straight and not bend, proving that we have indirect perception of the actual straw.

Another answer to the question about how our consciences have knowledge of its objects derives from Phenomenology. But in which grounds is Phenomenology in a better position than Direct Realism? Or, in what way can a phenomenological approach towards intentionality overcome Direct Realism’s difficulty towards that same concept?

As already said, to Direct Realism the object of our perception is the world and the external objects and not the mind and its sense data. And, as a consequence this generates a certain difficulty for the direct realist to explain misperceptions.

But misperceptions and objects that don’t exist are still a phenomenon. Therefore, they can be considered to be objects to which our intentional mental acts are directed. To Robert Sokolowski Phenomenology proves the publicity of the mind because the conceptions of an intra-mental and of an extra-mental world are incoherent. To the author: everything is external. And he goes further: “While discussing intentionality, Phenomenology helps us to demand a public sense of thought, of reasoning and of perception. (…)” (p.21).

This is quite coherent to the words of Martin Heidegger in Being and Time. Heidegger explains that a phenomenon is something that reveals itself or that presents itself for itself. And, furthermore, he explains that “the phenomenon constitute the totality of what is under the light of day or can be put under that light. Something that the Greeks sometimes identified with beings, the totality of all that is.” (p.67).

A very interesting thing is that the beings can present themselves in a myriad of ways which includes the possibility of presenting itself as something it is not. Things don’t only exist but also have ways of presenting themselves. Thus, a misperception only proves the publicity of conscience that is in the world.

When Phenomenology tries to explain the misperception of a bird puppet for a bird the way of reasoning goes like this: “when it happens that we think that we perceive when we are actually imagining, this lack of order can only take place in relation to true perceptions and imaginations. In order to be able to hallucinate, we must have joined the game of intent or aim things. We cannot hallucinate if we weren’t aware of the difference of perceiving and dreaming” (Sokolowski, p.24).

Moreover, objects that do not exist can be real in some sense because they subsist as we have our intentionality directed to them. And, it can also be said that such a reasoning finds its base on Brentano to whom “the intentionality thesis holds out the prospect of understanding the essential nature of thought” (Jaquette, p. 99).

But there is something paradoxical involving Brentano’s concept of intentionality and it regards the immanence of the object in each and every act. Let’s observe Brentano’s quote from Psychology from an Empirical Standpoint where he says that: “every psychic phenomenon is characterized by what the Scholastics of the Middle Ages called intentional (also indeed mental) in-existence of an object, and which we, although not with an entirely unambiguous expression will call the relation to a content, the direction toward an object (by which here a reality is not understood), or an immanent objectivity. (…)”

Such a quote suggests that immanent intentionality deals with the fact that our intentional object is actually part of a psychological act. This interpretation raised the critique that Brentano was actually embracing psychologism which such a thesis. The critiques came from his students and they also tried to overcome the difficulties of Brentano’s concept of intentionality. Twardowski, Meinong and Husserl were some of these students and critics who later tried to correct Brentano’s intentions.

One of the big difficulties with immanent intentionality is that it makes impossible for two people to think about the same thing. Taking Brentano’s quote from above, we have that the intentionality from an act of thought is directed to its content and not to the actual object. Thus, it follows in a subjectivism and also into a sort of idealism. What is the ontological status of the intentional object? When I perceive a bird on a wire, my act of thought is directed to the mental object of thought and not to the physical object itself – the actual bird. Thus, there is a duplication of objects. But then, if we try to establish that there should be equivalence between mental and physical objects we wouldn’t be able to explain non-existing objects such as illusions or a character in a book or in a TV show.

Least, to Brentano there are three kinds of mental phenomena which are – perceptions, judgments and phenomena of love and hate. Examples of presentation can be: I see a black bird standing on an electric wire (…) or I see the cats sleeping on the sofa; I imagine a toothless purple monster; or, I am looking for an available apartment in some street in Tel Aviv. Presentations are the most basic mental acts and relate to something we see, imagine, expect, remember, etc.

Judgments and phenomena of love and hate are based on presentations but the first involves a qualitative mode of acceptance or denial towards the existence of the object; and the second involves emotions, desires and acts of will. An example of judgment can be given by There isn’t a black bird standing on the wire and I see there is coffee on the table. And an example of phenomena of love and hate is I like George’s character from Seinfield or I wish I had a car and even I’m afraid of the dog which is standing with its mouth opened in front of me.

References:

Copenhaver, Rebecca. Thomas Reid’s Philosophy of Mind: Consciousness and Intentionality. In Philosophy Compass.

Sokolowski, Robert. Introdução à Fenomenologia. (Introduction to Phenomenology)

Heidegger, Martin. Ser e Tempo. (Being and Time)

Jacquette, Dale. Brentano’s concept of Intentionality. In Cambridge Companion to Brentano.


O fedor de Heidegger.

maio 11, 2010

Richard Rorty

Universidade de Stanford

(Texto que recebi do meu amigo Sérgio como comentário ao post 2034 deste blog).

As recentes tentativas de rejeitar Heidegger como “filósofo nazista” assemelham-se às tentativas nazistas de rejeitar a teoria da relatividade de Einstein como “física judaica”. Em ambos os casos, pede-se que confrontemos um corpo de pensamento, não a outros corpos de pensamento, mas a algo de mais facilmente acessível — nossas intuições morais. Se você estiver de antemão convencido de que a própria noção de relatividade é fruto da decadência cultural, terá fugido ao esforço de, primeiro, atravessar um sem-número de equações, para só então decidir se os fenômenos físicos podem ser explicados de modo não-relativístico. Se você estiver certo de que as próprias idéias de “experiência autêntica” ou de “nostalgia pela voz do Ser” são inerentemente fascistas, ter-se-á poupado o trabalho de comparar a versão heideggeriana da história da filosofia ocidental às versões de Hegel, Dewey, Popper e Blumenberg, entre outros; isso para não falar das etimologias fantasiosas e dos neologismos idiossincráticos do autor alemão. E, afora tudo isso, você estará livre para deixar de lado os livros daqueles que se deixaram influenciar por Heidegger — Derrida, De Man, Foucault —, incluindo-os sob a rubrica de tralha desacreditada.

O próprio Heidegger era mestre nesse tipo de rejeição apressada. Tal como Nietzsche, que dizia ter um olfato capaz de lhe dizer se um livro era digno de reflexão, Heidegger arrogava-se a capacidade de farejar o “autêntico” e o “primordial”. Heidegger pôs de lado todos os esforços por alcançar mais felicidade humana ou por proporcionar oportunidades iguais para um maior número de pessoas como meros sintomas de “humanismo”, outros tantos signos de nosso “esquecimento do Ser”. De modo que, quando os Nazistas subiram ao poder, Heidegger não se sentiu obrigado a comparar suas propostas com as dos partidos católicos ou social-democratas, a se perguntar qual espécie de futuro a Alemanha poderia esperar do regime nazista, a matutar se não seria melhor continuar a viver dentro dos limites do Tratado de Versalhes, a perceber o dano que a demissão de professores judeus causaria às universidades alemãs. Os nazistas cheiravam-lhe bem; havia algo de autêntico ao seu redor.

Graças ao livro de Hugo Ott, sabemos agora que a busca heideggeriana pela autenticidade andou mesclada a uma boa dose de ambição pessoal. Sabemos também que, quando foi chamado a prestar contas, ele mentiu descaradamente. Mas os juízos políticos equivocados, a ambição e a hipocrisia covarde — e mesmo, creio eu, a profunda antipatia pela democracia — não nos incomodariam tanto, não fosse pelo silêncio de Heidegger face ao destino dos judeus europeus. Muitos dentre nós estamos prontos a desconsiderar a vaidade, a altaneira e os negócios escusos de pensadores e escritores originais (aquele tipo de coisa que recheia livros como Intellectuals, de Paul Johnson) com o fito de perguntar: “Apesar de tudo, o que podemos aprender desses sujeitos? O que eles podem fazer por nós? O que podemos tirar deles?” Esta seria a atitude corrente em torno a Heidegger, não fosse por seu silêncio sobre o Holocausto, por sua recusa em sequer reconhecer sua existência. É como se de repente descobríssemos que certos poemas, originais e fantásticos, foram redigidos por um torturador em seus momentos de folga. Desse momento em diante, haveria um certo mau odor a rondar esses poemas.

Não obstante, creio que deveríamos tampar nossos narizes, separar a vida da obra e adotar face aos livros de Heidegger a mesma atitude que assumimos para com outros autores. Deveríamos confrontá-los, não às nossas intuições morais, mas a outros livros. Não é todo dia que se encontra uma história original da filosofia no Ocidente, tal como não é fácil dar com um livro original sobre os movimentos celestes ou a estrutura da matéria. Uma perspectiva original sobre a nossa tradição filosófica deve tentar explicar porque usamos as palavras tal como o fazemos e, por essa via, porque nos ocorrem as intuições morais que temos. Não podemos nos dar ao luxo de desprezar tentativas dessa natureza. Só deveríamos fazê-lo se tivéssemos por nossos narizes a mesma confiança egomaníaca que Nietzsche e Heidegger nutriam pelos seus. Talvez essa espécie de fé seja condição necessária para a produção de obras de gênio; mas nós, que não o somos e que nos consideramos tolerantes e abertos, faríamos melhor em nos livrarmos dessa fé.

Creio que será mais fácil separar a vida e a obra de um autor na medida em que concebamos o caráter moral — nosso ou alheio — como variável independente do curso dos nossos talentos. Vale aqui recordar uma lição freudiana: o caráter moral de um indivíduo (seu grau de sensibilidade ao sofrimento alheio) é moldado por eventos aleatórios ao longo de sua vida. Com freqüência, e talvez mesmo habitualmente, a sensibilidade varia independentemente dos projetos de autocriação que o indivíduo leva a cabo em sua obra intelectual.

Tentarei esclarecer o que quero dizer por “eventos aleatórios” e “variação independente” por meio do esboço de um mundo possível ligeiramente diferente — um mundo em que Heidegger une-se a Thomas Mann, seu companheiro de anti-igualitarismo, na resistência anti-hitlerista. A fim de visualizar melhor como esse outro mundo possível poderia ter sido real, imagine que, no verão de 1930, Heidegger subitamente se apaixona perdidamente por uma aluna de filosofia, uma moça bonita, vibrante e adorável, de nome Sarah Mandelbaum. Sarah é judia, mas Heidegger, tonto de paixão, mal se apercebe. Em 1932, após um doloroso divórcio de Elfride, sua primeira esposa — processo que lhe custa a amizade do casal Husserl, entre outros —, Heidegger casa-se com Sarah. Em janeiro de 1933, nasce o primeiro filho, Abraham.

Em tom de brincadeira, Heidegger diz a Sarah que o filho não recebeu o nome em homenagem ao patriarca bíblico, mas sim em honra a Abraham à Santa Clara, o único outro filho de Messkirch a se dar bem na vida. Sarah vai à biblioteca examinar os escritos anti-semitas de Abraham à Santa Clara, e a piadinha de Heidegger torna-se pretexto para a primeira briga séria do casal. Pelo final de 1933, Heidegger já não faz piadas do mesmo teor: Sarah faz-lhe ver que os funcionários judeus — inclusive seu sogro — foram demitidos. Heidegger lê artigos a seu próprio respeito no jornal dos estudantes; percebe que seus dias estão contados. Pouco a pouco ele se dá conta de que seu amor por Sarah custou-lhe muito prestígio, e mais cedo ou mais tarde lhe custará o emprego.

Mas ele ainda a ama, e acaba por abandonar suas montanhas natais por causa dela. Em 1935, Heidegger está lecionando em Berna, mas tão-somente como professor visitante. Todas as cátedras de filosofia na Suíça estão ocupadas. É quando chega um convite do Instituto de Estudos Avançados da Universidade de Princeton. Heidegger passa dois anos aperfeiçoando lenta e trabalhosamente seus conhecimentos de inglês, suspirando por uma sala de aula repleta de alunos atentos e devotados. A chance aparece em 1937, quando alguns de seus colegas emigrados conseguem-lhe um emprego permanente na Universidade de Chicago.

É lá que Heidegger conhece Elizabeth Mann Borgese, que por sua vez o apresenta a seu pai. Heidegger acaba por superar sua desconfiança inicial frente ao filho-do-papai hanseático, e Mann supera sua desconfiança inicial face ao filho de roceiro da Floresta Negra. Ambos percebem que compartilham — e ainda com Adorno e Horkheimer — uma visão dos Estados Unidos como reductio ad absurdum das esperanças iluministas, como terra sem cultura. Mas seu desprezo pelos EUA não os impede de enxergar Hitler como ruína da Alemanha e, futuramente, da Europa.. Os empolgantes discursos radiofônicos anti-hitleristas de Heidegger permitem-lhe gratificar sua necessidade de oferecer uma auto-imagem heróica às massas humanas – a mesma necessidade que, noutras circunstâncias, ele poderia ter gratificado por meio de um discurso de posse como reitor.

Com o fim da Segunda Guerra Mundial, o casamento de Heidegger está em destroços. Sarah Heidegger é uma social-democrata engajada, adora os EUA e é uma sionista apaixonada. Com o passar dos anos, veio a encarar seu marido como um grande homem, de coração frio e impermeável, um coração que, anos antes, abriu-se para ela mas que permanece fechado a seus anseios sociais. Despreza o egoísta na mesma medida em que admira o filósofo e o polemista anti-nazi. Separam-se em 1947, e ela segue para a Palestina junto com Abraham, que agora conta 14 anos. É ferida na guerra civil mas, após a independência, acaba por se tornar professora de filosofia na universidade de Tel-Aviv.

Heidegger retorna triunfalmente a Freiburg em 1948. Ele ajuda seu velho amigo Gadamer a conseguir um emprego, apesar de seu ácido desprezo pela aquiescência deste quando da investida nazista sobre as universidades alemãs. Casa-se pela terceira vez, agora com uma viúva de guerra, mulher que faz seus amigos lembrarem de Elfride. Quando morre em 1976, sua esposa deposita em seu caixão a Medalha Presidencial da Liberdade, a medalha da ordem Pour le Mérite, e a medalha dourada do Prêmio Nobel de Literatura. Este último fora-lhe concedido um ano depois da publicação da breve mas pungente elegia para Abraham, morto nas Colinas de Golan em 1967.

Que livros Heidegger terá escrito nesse outro mundo possível? Quase exatamente os mesmos que escreveu no mundo real. Conta a mesma história sobre a perda gradual da abertura primordial para o Ser ao longo do caminho que leva de Parmênides a Nietzsche. No outro mundo, entretanto, sua Introdução à Metafísica inclui uma identificação desdenhosa do movimento nacional-socialista ao niilismo inconseqüente da tecnologia moderna, assim como a observação de que Hitler está arrastando a Alemanha para o mesmo nível metafísico da Rússia e dos EUA. Seus seminários sobre Nietzsche são basicamente os mesmos, exceção feita a uma longa digressão sobre o horror de Nietzsche ao anti-semitismo, digressão que, aliás, representa um convergência surpreendente com um escrito contemporâneo e independente de Sartre, o Retrato do Anti-Semita.

Nesse outro mundo, Heidegger escreve quase todos os ensaios que conhecemos, além de interpretações de trechos de Thoreau e Jefferson, redigidos por ocasião de conferências em Harvard e na Universidade da Virgínia, respectivamente. Essas conferências transferem o pathos de suas pastorais ambientadas na Floresta Negra para o Monte Monadnock e a Serra Azul da Virgínia. Em suma: nesse mundo, seus livros são documentos do mesmo esforço que presenciamos no mundo real: o esforço por escapar à tradição filosófica ocidental e assim “cantar uma nova canção”. Esse ímpeto pessoal rumo à pureza e à originalidade, essa tentativa de ver o Ocidente de uma perspectiva nova e radicalmente diversa constituiu o cerne de sua vida. Um ímpeto que não se deixou desviar pelo amor por uma outra pessoa ou pelo engajamento nos acontecimentos políticos do seu tempo.

Em nosso mundo, Heidegger não fez qualquer declaração política depois da guerra. No mundo possível que estou esboçando, ele investiu seu prestígio como anti-nazista na tarefa de tornar respeitável a direita alemã. É adorado por Franz Joseph Strauss, que lhe faz visitas respeitosas em Todtnauberg. Social-democratas como Habermas lamentam que Heidegger se encontre repetidamente no lado errado da política alemã; por vezes, em conversas privadas, dão vazão à suspeita de que, sob circunstâncias ligeiramente diferentes, Heidegger teria sido um nazista dos bons. Mas jamais sonhariam em afirmar publicamente uma coisa assim, ainda mais a respeito do maior pensador europeu do nosso tempo.

Em nosso mundo, Heidegger foi nazista, covardemente hipócrita, e ainda assim o maior pensador europeu do nosso tempo. Naquele outro mundo possível, ele tem a sorte de dar de cara com o tormento dos judeus europeus, o que acabou por despertar seus sentimentos de piedade e vergonha. Nesse mundo, ele teve a sorte de não ter podido tornar-se nazista, livrando-se assim de alguns convites à hipocrisia e à covardia. No mundo real, ele deu as costas aos fatos e acabou por recorrer à negação histérica, que por sua vez acarretou seu silêncio indesculpável. Mas a negação e o silêncio não dizem muito sobre os livros que escreveu — e vice-versa. Em ambos os mundos, o único liame entre suas posições políticas e seus livros está em seu desprezo pela democracia, compartilhado aliás com gente como Eliot, Waugh e Paul Claudel — gente que (tal como previu Auden) acabamos por perdoar em vista dos grandes livros que escreveram. Poderíamos, do mesmo modo, ter perdoado a Heidegger seu desprezo pela democracia, se isso fosse tudo. Mas neste mundo sem Sarah, neste mundo em que Heidegger teve o azar de viver, havia muito mais em jogo. Fonte: Crítica – Revista de Filosofia.


Perplexed.

maio 11, 2010

BRAZILIAN CARNIVAL: A GUIDE FOR THE PERPLEXED

Juliana de Albuquerque Katz

Philosophy Student at Tel Aviv University

*

ABSTRACT: A small account of Brazilian Carnival through the eyes of a Philosophy student trying to understand her own country and its culture. As a mix of narrative and Philosophical enquire, the article aims to cause a reflection about gender discrimination and its probable genesis in Brazil. For all that, Carnival itself and the female image during the festival are debated. From the letter of Pero Vaz de Caminha to the poems of Ascenso Ferreira the author observes an increasing objectification of women which makes her ask herself if the Brazilian ethical behavior through History has its starting point in an original clash between Civilization against Eros. Which, in fact, would explain the difficulty to analyze how Brazilian values are built in a context of social and moral permissibility. Would Brazil be more intelligible if dealt as an Ethical-Aesthetical project such as in some of Darcy Ribeiro’s reflections? If so, how can we think of using the notions of body and sexuality to reinterpret the concept of the Hegelian recognition in order to prove with Simone de Beauvoir that the first step towards acknowledging the other should be affectivity and not conflict? Thus, what does our current Aesthetic vices tell us about women? Or, better saying, what do they tell us about the constant objectification of women? Do women take part of an Ethical world or are they set aside as an absolute other? To the author this is the riddle Momus casts upon us all.

Key-words: Carnival, Brazilian Culture, Recognition, Gender Discrimination.


Heidegger.

abril 27, 2010

“« Les autres » ne désignent pas la totalité de ce que je ne suis pas, de ce dont je me distingue ; au contraire, les autres sont plutôt ceux dont le plus souvent on ne se distingue pas soi-même et parmi lesquels on se trouve aussi. Le monde auquel je suis est toujours un monde que je partage avec d’autres, parce que l’être-au-monde est un être-au-monde-avec… Le monde de l’être-là est un monde commun. L’être-là… est un être-avec-autrui. L’Etre en soi intramondain d’autrui est coexistence. “ Heidegger, L’Être et le Temps (1927), Paris, Gallimard, 1964, p.150.


Wittgenstein.

abril 24, 2010

…na Wikipedia:

“(…)This is not very surprising, seeing that the two men had decidedly different temperaments and approaches to philosophical problems in general. Carnap was harshly critical of Heidegger, for instance, while Wittgenstein stated that he could ‘readily think what Heidegger means’, and was sincerely respectful of ‘the impulse to run up against the limits of language’ (…)”.

“(…) Wittgenstein distributed copies of Weininger’s theories to bemused colleagues at Cambridge.Like Weininger, Wittgenstein had a troubled relationship towards his ethnicity and sexuality. In his notebooks of the early 1930s, in particular (MS 154), he critically berated himself for being a “reproductive” as opposed to “productive” thinker, and attributed this to his own Jewish and diasporadic sense of identity, writing: “The saint is the only Jewish genius. Even the greatest Jewish thinker is no more than talented. (Myself for instance)”. While Wittgenstein would later claim that “[m]y thoughts are 100% Hebraic”, as Hans Sluga has argued, if so, “his was a self-doubting Judaism, which had always the possibility of collapsing into a destructive self-hatred (as it did in Weininger’s case) but which also held an immense promise of innovation and genius.”(…)”

http://en.wikipedia.org/wiki/Wittgenstein



Leibniz’s Discourse on Metaphysics: §1 and §5.

abril 9, 2010

Juliana de Albuquerque K.

Summary:

§1 God is perfect, and does everything in the most desirable way.

§5 What the rules of perfection of God’s conduct consists in; the simplicity of means is balanced against the richness of the ends.

§1

In order to analyze this paragraph I decided to take Leibniz to the movies and we watched together Woody Allen's Love and Death in which his principle of the best is quoted in a famous dialogue by the character of Diane Keaton: "Boris, look at this leaf. Isn't it perfect? And this one? Look. Oh, yeah. I definitely think that this is the best of all possible words."

This principle works as Leibniz’s attempt to prove that God always acts for the best which, in fact, is a consequence of God’s perfection. To say that this is the best of all possible worlds is the same as to state that being God absolutely perfect he is bound to create what is best and therefore this world as God’s creation can only be the most perfect of all possible ones because it is the one with the widest variety of phenomena governed by a simplest set of laws.

However, what does it mean to say that God is perfect? For Leibniz perfection is “a simple quality which is positive and absolute”, i.e., a quality that suffers no limitation in reference to what it has to express. While commenting the first paragraph of the Discourse he gives the following example: “a property is not a perfection unless there is a highest degree of it”.

Numbers and shapes are limited in reference to what they express therefore they cannot exemplify perfections. One can’t imagine the largest number or shape because such shapes and numbers will always be overcome ad infinitum by others of higher degree. Something that made me think of what later on the Hegelians will call the bad infinitude, i.e., a notion first thought by the ancient philosophers to describe the simple quantitative succession.

Instead, according to Leibniz, knowledge and power are perfections because they are not limited as in the case of numbers and shapes. One can hold the highest knowledge concerning an object or the largest power over it. As God is perfect the properties concerning him must be those that admit a highest degree, therefore, absolute knowledge and power are some of God’s properties to which we can also addition existence[1].

Finally, if God in his absolute wisdom acts with complete perfection then one must assume that such perfection is both metaphysical and moral. By the first one can understand that a thing is perfect while possessing as much reality as possible and by moral perfection the following must be understood: as God’s will refers itself to the way things should be; but as concerning to us it refers to the fact that “the more we come to know and understand God’s works, the more inclined we shall be to find them excellent, and to give us everything we could have wished”.

§5

In order to proceed this analysis I should give some very brief information about the first four paragraphs of the Discourse in which Leibniz writes about God’s nature:

-          he presents the principle of the best (§1);

-          defends the existence of goodness and beauty in God’s work at the same time as he says that the rules for either one of them are not arbitrary (§2)

-          next, he exposes his criticism against those thinkers who still believe that God could have done things better (§3), while still debating God’s nature which is perfect. Or, better saying, as a perfection, such a nature should be a synthesis of all other perfections because there cannot exist contradiction between the natures of perfections given our analysis of the first paragraph;

-          Then, at the §4 he affirms that “the Love of God requires our complete satisfaction and acquiescence with respect to what He has done” which, as a matter of fact, means that such Love involves our acceptance of God’s perfection and, of course, the acceptance of the principle of the best; also, at this same paragraph he writes that “indeed, those who are not satisfied with what God does are like malcontent subjects whose mind-set is not much different from a rebel’s” which the reader can foresee the importance Leibniz lays on harmony[2]. Since his philosophy is destined to be the philosophy and also the ethical basis of the man of honor what I mean by as his works aims to form a Philosophy for the man of honor to which the ultimate goal is that man’s happiness.

Now, on §5 says Leibniz “what the rules of perfection of God’s conduct consists in; the simplicity of means is balanced against the richness of the ends.”

Leibniz was a man of science but also a theist and this paragraph illustrates very well his concern with a further conciliation between reason and faith. Therefore, he exemplifies someone that acts perfect to an expert geometer or to a learned author “who gets the smallest amount of subject-matter into the smallest place he can”.

Thus, God is “the universal calculator from whose contemplation and choice of possibilities the world was born.”[3] But what does it mean to say that the simplicity of means is balanced with the richness of ends?

It means that the exercise of wisdom is always related to the number of theories involved in it: the simpler the system the better. For its economy of means translate itself in few axioms able to explain the widest variety of things.

This assumption is also interesting when linked to the New Testament text Matthew 6:7 to which I assume that Leibniz must have been familiar with: “But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.”

In fact the more repetition of words or of principles the less perfect the plea or the result to be achieved. Thus, the further one is from approaching and understanding God’s nature and His creation.

God’s aim in his actions is the happiness of minds (§36) for he is the monarch of the most perfect of all possible republics. Now, he care about the minds because the minds are the most perfect of all things created as they occupy the least space and by that they offer almost no obstacles to one another. Thus, as minds are the most perfect of all things we also have they are closer to understanding God’s nature although finite minds are limited.

But this understanding of God’s nature comes from the exercise of Reason which must be guided by Faith. Here I think the reader comes to an interesting point of the text for the relation between Reason and Faith will also be explored in the future by the philosophers of German Idealism, e.g., Hegel who affirms that although Reason refers to concepts and Religion to images, the last is in fact a stage towards absolute knowledge[4].

Now, to end this text I’d like to remember the reader that besides of providing an exposition of the Leibnizian system of philosophy, the Discourse on Metaphysics is also identified as a boundary between Leibniz first concept of substance and his mature notion about this problem which will evolve to his investigation on the nature of individual substance.

Also,  it was made obvious by this text that another aim of the Discourse was to discuss the Divine role in the world. And such role is in fact to provide man with happiness. But let me explain it better: God’s creation aims the happiness of men and happiness itself is linked to the notion of knowledge. Thus, as knowledge is something that refers itself to the positive world and such a world was created to guarantee men’s happiness, one can say that knowledge should imply happiness. This can be attested by the fact that knowledge is considered a perfection (or a property with a highest degree) thus bringing us closer to the knowledge of God, i.e., that which is absolutely perfect,  and actually making us follow his commandments because they are in fact good and perfect and in the end only envision our happiness.

Bibliography:

Leibniz, G.W. Discourse on Metaphysics.

Loemker, Leroy, editor. Leibniz: Philosophical Papers and Letters.

Jolley, Nicholas, editor. Cambridge Companion to Leibniz.

Zingari, Guido. Leibniz e l’Idealismo Tedesco.


[1] Although the first paragraph of the Discourse does not directly involve a debate over the ontological argument – the paragraph limits itself to describe God’s nature – still existence is brought to light in Leibniz’s work as one of God’s properties since He is a necessary being from whose essence existence follows. In other words, as Thomas Aquinas would say: God’s existence is necessarily true because when we say “God exists” subject and predicate are the same.

[2] Since his philosophy is destined to be the philosophy and also the ethical basis of the man of honor, one can say that “the moral order of the honorable man, like the garden, demanded individuality and freedom within the limits of an inviolable order and plan and spontaneity regulated by universal harmony”. Leibniz as a Philosopher, p. 14 in Leibniz Philosophical Papers and Letters.

[3] Idem.  p. 14

[4] For more information about Leibniz and the German Idealism see Zingari, Guido. Leibniz e l’Idealismo Tedesco.


2304

abril 7, 2010

Caros leitores,

2304 se refere ao número de palavras no meu texto sobre Heidegger e o Nazismo até o presente momento.

Nos últimos dias estive tão entretida com o tema que durante uma visita à biblioteca pensei ter visto um livro sobre judeus leitores de Heidegger. Fui colher o exemplar da estante e quando percebi o livro não estava lá.

Depois dessa experiência quase-esquizofrênica resolvi abandonar o meu artigo. Todavia, para a minha surpresa,  hoje digitei no Google o título que achei ter encontrado e pude ver que não estou ficando louca (pelo menos isso)! O livro realmente existe e se chama “Being Jew/Reading Heidegger”. Quem tiver interesse por literatura de auto-ajuda ou estiver no mesmo barco em que eu estou pode consultar parte do material no Google Books. Garanto que após a leitura do primeiro parágrafo você já vai começar a se sentir de bem com a vida. É quase como uma recém-divorciada que compra um livro de Flávio Gikovate:

“I am a Jew who reads Heidegger. Nothing remarkable in that. There are many who do. Of course the relationship does require a bit of maintenance work around the edges in order to preserve an appropriate emotional distance from the man as he lived, while at the same time permitting the most intense intellectual and spiritual intimacy with the man as he thought and wrote. (…)”

Outra fonte bibliográfica interessante sobre o assunto é a resenha sobre o livro de Tom Rockmore  “On Heidegger’s Nazism and Philosophy”. Muito embora a obra de Victor Farias “Heidegger et le Nazisme” permaneça um clássico para o debate,  eu devo dizer:  ler essa resenha sobre o livro do Rockmore me rendeu um bom divertimento porque quem a escreveu parece mais estar pregando um sermão para uma seita de defensores fundamentalistas do capitalismo.

Porém, bom mesmo é o material que encontrei num site sobre Jacques Derrida. Trata-se de uma entrevista do filósofo francês para a revista Le Nouvel Observateur durante a década de 80: “Heidegger: l’enfer des philosophes.”

Artigo abandonado e 2304 palavras perdidas.

Um abraço,

A autora deste blog que adora ser salva por Derrida.

Juliana


Husserl.

novembro 16, 2009

“Em lugar de um embate sério entre teorias divergentes, cujo próprio antagonismo é suficiente para comprovar a solidariedade interna, a comunhão dos fundamentos e a fé inquebrável de seus autores em uma filosofia verdadeira, temos uma pseudo-exposição e uma pseudocrítica, uma aparência de colaboração verdadeira e de ajuda mútua no trabalho filosófico.” (Husserl, Edmund. Meditações Cartesianas: introdução a fenomenologia. p.22-23)


Sextus Empiricus

outubro 28, 2009

“If Socrates was born, then Socrates was generated either when Socrates did not exist or when Socrates already existed. But if he is said to have been generated when he already existed, he will have been generated twice; and if when he did not exist, then at the same time Socrates both existed and did not exist – he existed insofar as he had been generated and he did not exist by hypothesis. And if Socrates died, he died either when he was alive or when he was dead. He did not die, when he was alive – for then the same man would have been both living and dead. Nor when he was dead; for then he would have been dead twice. Therefore Socrates did not die.”5 [It is implicit from the beginning that there is a time at which Socrates existed. Sextus chose not explicitly to draw, though they do follow, the additional conclusions that Socrates was not born, that Socrates existed always, and will always exist, and that it is the same for everyone, that is, that for every x, if x ever exists, then x existed always and will always exist.]“


Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Join 415 other followers